viernes, 3 de enero de 2014

Nota para el mercado


Bueno, mi esposo continua en el desierto, se han agotado algunas provisiones y ésta es mi nota para el mercado. Para ellos debe parecer que la ha escrito un niño de primer grado, pero he sido yo con la ayuda de mi esposo desde el desierto y Google por supuesto. Está dirigida a mi suegra pero dice Omm Akram porque a los mayores se les llama con el nombre del hijo varón mayor, o sea, en este caso Madre de Akram, si nos refiriéramos al padre sería, Abu Akram. ¡Interesante! P.D.: Aclaré que fuese carne molida de vaca, para que no se confunda con la de camello.

 

5 comentarios:

  1. interesante, ya has comido de camello???

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Jijiji... Nooooo!!! Y espero no tener que hacerlo. Pero si sucede les cuento.

      Eliminar
  2. es facil escribir en ese idioma o te tomo tiempo aprenderlo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Hola Erika!
      Esa nota esta llena de muchos errores, mejor dicho "horrores". Toma tiempo aprender a hablarlo y escribirlo, sobre todo si se es como yo, nada aplicada.

      Eliminar
  3. Saludos! Te pregunto ya entiendes y hablas algo el idioma? Me encanta esa cultura aunque como occidental hay otras cosas que me espantan, leí el libro de Sultana y aborda muchos temas interesante. Bueno que sigas disfrutando de esa aventura, abrazos!

    ResponderEliminar